提供各類精美PPT模板下載
當前位置:首頁 > Word文檔 >

自費出國留學中介 服務合同

  • 國際專利技術許可合同

    國際專利技術許可合同

    第一條 定義1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于 年 _月 日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。2.“出讓方”是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。3.“受讓方”是指 國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。4.“合同產品”是指合同附件二中所列的產品。5.“合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名稱 工廠。6.“凈銷售價”是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最后一方的批準日期。第二條 合 同 范 圍1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、制造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件二。2.出讓方授予受讓方在 國設計制造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨占性的,是不可轉讓的權利。

  • 國際專利技術許可合同

    國際專利技術許可合同

    鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產品;雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。第一條 定義1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于 年 _月 日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。2.“出讓方”是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。3.“受讓方”是指 國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。4.“合同產品”是指合同附件二中所列的產品。5.“合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名稱 工廠。6.“凈銷售價”是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最后一方的批準日期。第二條 合 同 范 圍1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、制造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件二。2.出讓方授予受讓方在 國設計制造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨占性的,是不可轉讓的權利。3.出讓方負責向受讓方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附件一。4.在合同的執(zhí)行中,如果受讓方需要出讓方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優(yōu)惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協(xié)商簽訂合同。5.出讓方同意受讓方使用其商標的權利,在合同產品上可以采用雙方的聯(lián)合商標或者標明“根據(jù)出讓方的許可制造”的字樣。

  •  國際商標許可合同

    國際商標許可合同

    本協(xié)議由 公司(以下稱為許可方) (以下稱為被許可方)于 年 月 日簽訂。鑒于許可方擁有具有一定價值并經注冊的商標和服務標志,且擁有并可出售其他如附文第一節(jié)所述的許可方財產,其中包括“商標”。這一商標在廣播或電視中經常使用,并出現(xiàn)在各種促銷和廣告業(yè)務中,得到公眾的廣泛認可,在公眾印象中與許可方有密切關系; 鑒于被許可方意于在制造、出售、分銷產品時使用這一商標; 因此考慮到雙方的保證,達成如下協(xié)議: 一、授權許可 1.產品 根據(jù)以下規(guī)定的條款,許可方授與被許可方,被許可方接受單獨使用這一商標的許可權力,且只在制造和出售、分銷以下產品的使用。 (加入產品描述) 2.地域 許可協(xié)議只在 地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產品的第三者銷售該產品。 3.期限 許可協(xié)議自 日生效,如未提前終止,至 日期滿。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于 年 月 日。始于 年 月 日,本許可協(xié)議在每一期末自動續(xù)展一年,到下一年的 月 日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。

  • 國際商標許可合同

    國際商標許可合同

    鑒于許可方擁有具有一定價值并經注冊的商標和服務標志,且擁有并可出售其他如附文第一節(jié)所述的許可方財產,其中包括“商標”。這一商標在廣播或電視中經常使用,并出現(xiàn)在各種促銷和廣告業(yè)務中,得到公眾的廣泛認可,在公眾印象中與許可方有密切關系; 鑒于被許可方意于在制造、出售、分銷產品時使用這一商標; 因此考慮到雙方的保證,達成如下協(xié)議: 一、授權許可 1.產品 根據(jù)以下規(guī)定的條款,許可方授與被許可方,被許可方接受單獨使用這一商標的許可權力,且只在制造和出售、分銷以下產品的使用。 (加入產品描述) 2.地域 許可協(xié)議只在 地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產品的第三者銷售該產品。

  • 國際專利技術許可合同

    國際專利技術許可合同

    鑒于出讓方是 技術的專利權持有者;鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產品的銷售權授予受讓方;鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產品;雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。第一條 定義1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于 年 _月 日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。2.“出讓方”是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。3.“受讓方”是指 國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。4.“合同產品”是指合同附件二中所列的產品。5.“合同工廠”是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名稱 工廠。6.“凈銷售價”是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最后一方的批準日期。第二條 合 同 范 圍1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、制造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件二。

  • 國際技術轉讓合同

    國際技術轉讓合同

    第一條 乙方同意向甲方提供制造 合同產品的書面及非書面專有技術。用該項技術所生產的合同產品的品種、規(guī)格、技術性能等詳見本合同附件一。第二條 乙方負責向甲方提供制造、使用和銷售合同產品的專有技術和其他所有有關技術資料。技術資料的內容及有關事項詳見本合同附件二。第三條 乙方負責安排甲方技術人員在乙方工廠進行培訓,乙方應采取有效措施使甲方人員掌握制造合同產品的技術,具體內容見本合同附件三。第四條 乙方派稱職的技術人員赴甲方合同工廠進行技術服務。具體要求詳見本合同附件四。第五條 乙方同意在甲方需要時,以最優(yōu)惠的價格向甲方提供合同產品的備件,屆時雙方另簽協(xié)議。第六條 乙方有責任對本合同項目甲方需要的關鍵設備提供有關咨詢。第七條 乙方應向甲方提供合同產品的樣機、鑄件和備件,具體內容詳見本合同的附件五。第八條 甲方銷售合同產品和使用乙方商標的規(guī)定,見本合同第八章。第二章 定義第九條 合同產品,指本合同附件一中所列的全部產品。第十條 藍圖,指乙方制造合同產品目前所使用的總圖、制造圖樣、材料規(guī)范及零件目錄等的復制件。第十一條 技術資料,是指為生產合同產品所必須具有的乙方目前正用于生產合同產品的全部專有技術和其他有關設計圖紙、技術文件等。第十二條 標準,指為制造合同產品向甲方提供的技術資料中,由乙方采用制定的標準。第十三條 入門費,指由于乙方根據(jù)本合同第一章第二條、三條、四條、六條、七條規(guī)定的內容以技術資料轉讓的形式向甲方提供合同產品的設計和制造技術,甲方向乙方支付的費用。第十四條 提成費,指在本合同有效期內,由于乙方所給予甲方連續(xù)的技術咨詢和援助,以及甲方在合同有效期內連續(xù)使用乙方的商標和專有技術,甲方向乙方支付的費用。第十五條 合同有效期,指本合同開始生效的時間到本合同第64條規(guī)定的本合同終止時間的時日。第三章 價格第十六條 按本合同第一章規(guī)定的內容,甲方向乙方支付的合同費用規(guī)定如下:第十七條 入門費為 美元(大寫: 美元)這是指本合同產品有關的資料轉讓費和技術培訓費,包括技術資料在交付前的一切費用,入門費為固定價格。第十八條 合同產品考核驗收合格后,甲方每銷售一臺合同產品的提成費為基價的 %.甲方向乙方購的零件不計入提成費。第十九條 計算提成費的基價應是甲方生產合同產品當年12月31日有效的,乙方在 國 市公布和使用的每臺目錄價格的 %.第二十條 乙方同意返銷甲方生產的合同產品。返銷產品的金額為甲方支付乙方全部提成費的 %.返銷的產品應達到乙方提供的技術性能標準。每次返銷的產品品種、規(guī)格、數(shù)量、交貨期由雙方通過友好協(xié)商確定。第四章 支付和支付條件第二十一條 本合同項下的一切費用,甲方和乙方均以美元支付。甲方支付給乙方的款項應通過 國 銀行和 國 銀行辦理。如果乙方和甲方償還金額,則此款項應通過 銀行和 銀行辦理。

  • 國際商標許可合同

    國際商標許可合同

    一、授權許可1.產品根據(jù)以下規(guī)定的條款,許可方授與被許可方,被許可方接受單獨使用這一商標的許可權力,且只在制造和出售、分銷以下產品的使用。(加入產品描述)2.地域許可協(xié)議只在 地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產品的第三者銷售該產品。3.期限許可協(xié)議自 日生效,如未提前終止,至 日期滿。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于 年12月31日。始于 年12月31日,本許可協(xié)議在每一期末自動續(xù)展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。二、付款方式1.比例被許可方同意向許可方支付其或其附屬公司、子公司等出售協(xié)議產品的凈銷售額的 %作為使用費。“凈銷售額”指總銷售額減去數(shù)量折扣和利潤,但不包括現(xiàn)金折扣和不可收帳目折扣。在制造、出售或利用產品時的費用均不可從被許可方應支付的使用費中折扣。被許可方同意如向其他許可方支付更高的使用費或更高比例的許可使用費,將自動馬上適用于本協(xié)議。2.最低限度使用費

  • 國際許可合同的格式

    國際許可合同的格式

    第一條 定義1.1 “專利技術”--是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于 年 月 日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。 1.2 “出讓方”--是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.3 “受讓方”--是指中國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.4 “合同產品”--是指合同附件二中所列的產品。 1.5 “合同工廠”--是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名叫 工廠。 1.6 “凈銷售價”--是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。 1.7 “專利資料”--是指本合同附件一中所列的有關資料。 1.8 “合同生效日”--是指本合同雙方有關當局的最后一方的批準日期。 第二條 合同范圍2.1 受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產品的設計、制造和銷售的權利。合同產品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件二。 2.2 出讓方授予受讓方在中國設計制造合同產品、使用、銷售和出口合同產品的許可權,這種權利是非獨占性的,是不可轉讓的權利。 2.3 出讓方負責向受讓方提供合同產品的專利資料,包括專利的名稱、內容、申請情況和專利編號等,具體的資料詳見本合同附件一。 2.4 在合同的執(zhí)行中,如果受讓方需要出讓方提供技術服務或一部分生產所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優(yōu)惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協(xié)商簽訂合同。

  • 國際專有技術轉讓合同

    國際專有技術轉讓合同

    第一章 定義為了本合同的目的1.1 “專有技術” : 1.2 “合同產品” : 1.3 “考核產品” : 1.4 “技術資料” : 1.5 …………(注:有些合同,或合同中關鍵用語不多的,可以不必單獨列一章定義,可以在合同中第一次出現(xiàn)用語時,加定義說明。)第二章 合同的內容和范圍2.1 甲方同意從乙方取得,乙方同意向甲方轉讓合同產品的設計、制造、銷售、安裝、維修的專有技術。合同產品的型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件一。2.2 乙方承認甲方在中國設計和制造合同產品,以及在國內外使用、銷售和出口的權利。這種權利是非獨占的、不可轉讓的權利。2.3 乙方負責向甲方提供合同產品有關的專有技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內容和交付時間詳見本合同附件二。2.4 乙方負責接受、安排甲方技術人員赴乙方工廠培訓。乙方應盡最大努力滿足甲方培訓要求,使甲方人員能掌握上述專有技術。具體要求詳見合同附件三。2.5 乙方負責自費派遣技術人員赴甲方進行技術服務,具體要求詳見本合同附件四。2.6 如甲方需要,乙方有義務以最優(yōu)惠的價格向甲方提供合同產品的零部件或材料等。屆時雙方另行協(xié)商簽訂合同。2.7 乙方同意甲方使用乙方商標的權利;在甲方工廠生產的合同產品上采用甲方工廠和乙方的聯(lián)合商標或標明根據(jù)乙方許可證制造的字樣。第三章 價格3.1 按本合同第二章規(guī)定的內容和范圍,甲方向乙方支付的合同總價為 美元(大寫: 美元)。3.2 上述合同總價為固定價格。包括資料在目的地交付前的一切費用。第四章 支付和支付條件

  • 設備大中修工程合同

    設備大中修工程合同

    訂立設備大中修合同, 經雙方協(xié)議, 達成下列條款:甲方要求1, 設備大中修由設備部負責, 在安排檢修計劃時, 并規(guī)定交接日期, 履行交接手續(xù) (按規(guī)程接車) ,確保生產正常進行.2, 設備部在大修中規(guī)定試運轉期內, 造成檢修返工, 一切費用應由設備部負責.3, 計劃改變, 車間提出檢修計劃, 設備部應予以協(xié)作.4, 設備部檢修完畢, 做到廢舊機件分類, 集中指定地點并清理場地衛(wèi)生.5, 設備部檢修計劃有變動, 應提前三天通知車間, 否則應負經濟責任.6, 在生產過程中, 造成非計劃停臺或不到檢修周期造成設備故障 (經分析原因確定責任實屬設備部) 應負責直接損失的賠償責任.乙方要求1, 維護保養(yǎng)和注油短毛車間負責, 明確檢修界限, 搞好協(xié)作, 共同為生產服務.2, 設備檢修計劃如有變動, 應提前三天通知設備部, 否則應負經濟責任.3, 按規(guī)程交付檢修設備, 車間應說明設備運轉, 缺欠情況, 并保持機件完整, 衛(wèi)生良好 (特別要清除油污) .

  • 中外來料加工合同

    中外來料加工合同

    甲方: 中國 公司地址: 電話: 傳真: 法定代表人: 職務: 國籍:________乙方: 國 公司地址: 電話: 傳真: 法定代表人: 職務: 國籍:________雙方為開展來料加工業(yè)務,經友好協(xié)商,特訂立本合同。第一條 加工內容乙方向甲方提供加工________(產品)________套所需的原材料,甲方將乙方提供的原材料加工成產品后交付乙方。第二條 交貨乙方在合同期間,每個月向甲方提供________原材料,并負責運至________車站(經________港口)交付甲方;甲方在收到原材料后的________個月內將加工后的成品________套負責運至________港口交付乙方。第三條 來料數(shù)量與質量乙方提供的原材料須含____%的備損率;多供部分不計加工數(shù)量。乙方提供給甲方的材料應符合本合同附件一(略) 和規(guī)格標準。如乙方未能按時、按質、按量提供給甲方應交付的原材料,甲方除對無法履行本合同不負責外,還得向乙方索取停工待料的損失;乙方特此同意確認。

  • 中外來件裝配合同

    中外來件裝配合同

    第一條 裝配項目乙方向甲方提供裝配 (產品)____ 套(或件)所需的散件;甲方裝配后將成品交付乙方。第二條 交付來件與加工成品的數(shù)量和時間乙方將于 年 月至 年 月 日,每月向甲方提供____散件____套,并負責運至____ 港口(或車站)交付甲方;在甲方收到散件后的____個月內(或自 年 月 日至 年 月 日)分批將裝配后的成品負責運至 港口(或車站)交付乙方。第三條 加工費甲方為乙方進行裝配的加工費,每件(或套)計 幣 元。第四條 付款辦法乙方將不作價的散件運交甲方,加工費由乙方給甲方開出即期付款信用證。第五條 來廠專家和技術培訓根據(jù)實際需要,乙方有義務向甲方派遣專家并為甲方培訓必要的技術人員,來廠專家和培訓人員的數(shù)目、時間、任務、以及費用負擔等,由雙方另行商議。第六條 運費、保險費乙方將散件運交甲方的運費、保險費由乙方負責;甲方將成品運交乙方的運費、保險費由甲方負責。成品的運輸保險,由甲方按散件成本加上運費、保險費、加工費之和的 %投保綜合險、戰(zhàn)爭險(如陸上運輸則投保陸上運輸險)。在裝配期間,由甲方負責投?;痣U。第七條 質量檢驗(1)甲方在收到散件后,應按乙方提供的技術標準,對其規(guī)格、品質進行驗收,如發(fā)現(xiàn)乙方提供的散件的規(guī)格、質量不符合技術標準,或數(shù)量不足,由甲方向乙方提出檢驗報告后,乙方負責退換或補足。(2)乙方在收到甲方裝配的成品后,按雙方議定的驗收標準驗貨,如因甲方裝備不當造成質量問題,由乙方向甲方提出檢驗報告,甲方負責返修或賠償。

  • 中外專利技術許可合同

    中外專利技術許可合同

    中國,北京, 公司(以下簡稱“受讓方”)為一方, 國 市 公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方; 鑒于出讓方是 技術的專利權持有者; 鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產品的銷售權授予受讓方; 鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產品; 雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。 第一條 定義 1.1 “專利技術”——是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于××年×月×日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。 1.2 “出讓方”--是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.3 “受讓方”--是指中國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.4 “合同產品”--是指合同附件二中所列的產品。 1.5 “合同工廠”--是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名叫 工廠。

  • 中外專利技術許可合同

    中外專利技術許可合同

    中國,北京, 公司(以下簡稱“受讓方”)為一方, 國 市 公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方; 鑒于出讓方是 技術的專利權持有者; 鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產品的銷售權授予受讓方; 鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產品; 雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。 第一條 定義 1.1 “專利技術”——是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于××年×月×日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。 1.2 “出讓方”--是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.3 “受讓方”--是指中國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.4 “合同產品”--是指合同附件二中所列的產品。 1.5 “合同工廠”--是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名叫 工廠。 1.6 “凈銷售價”--是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。

  • 中外專利技術許可合同

    中外專利技術許可合同

    中國,北京, 公司(以下簡稱“受讓方”)為一方, 國 市 公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方; 鑒于出讓方是 技術的專利權持有者; 鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產品的銷售權授予受讓方; 鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產品; 雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。 第一條 定義 1.1 “專利技術”——是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于××年×月×日經中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。 1.2 “出讓方”--是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.3 “受讓方”--是指中國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產繼承者。 1.4 “合同產品”--是指合同附件二中所列的產品。 1.5 “合同工廠”--是指生產合同產品的工廠,該工廠在 省 市,名叫 工廠。 1.6 “凈銷售價”--是指合同產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。 1.7 “專利資料”--是指本合同附件一中所列的有關資料。

  • 中外來件裝配合同

    中外來件裝配合同

    第一條 裝配項目乙方向甲方提供裝配 (產品)____ 套(或件)所需的散件;甲方裝配后將成品交付乙方。第二條 交付來件與加工成品的數(shù)量和時間乙方將于 年 月至 年 月 日,每月向甲方提供____散件____套,并負責運至____ 港口(或車站)交付甲方;在甲方收到散件后的____個月內(或自 年 月 日至 年 月 日)分批將裝配后的成品負責運至 港口(或車站)交付乙方。第三條 加工費甲方為乙方進行裝配的加工費,每件(或套)計 幣 元。第四條 付款辦法乙方將不作價的散件運交甲方,加工費由乙方給甲方開出即期付款信用證。第五條 來廠專家和技術培訓根據(jù)實際需要,乙方有義務向甲方派遣專家并為甲方培訓必要的技術人員,來廠專家和培訓人員的數(shù)目、時間、任務、以及費用負擔等,由雙方另行商議。第六條 運費、保險費

  • 設備大中修工程合同

    設備大中修工程合同

    甲方: ( 短毛車間 )乙方: ( 設備部 )訂立設備大中修合同, 經雙方協(xié)議, 達成下列條款:甲方要求1, 設備大中修由設備部負責, 在安排檢修計劃時, 并規(guī)定交接日期, 履行交接手續(xù) (按規(guī)程接車) ,確保生產正常進行.2, 設備部在大修中規(guī)定試運轉期內, 造成檢修返工, 一切費用應由設備部負責.3, 計劃改變, 車間提出檢修計劃, 設備部應予以協(xié)作.4, 設備部檢修完畢, 做到廢舊機件分類, 集中指定地點并清理場地衛(wèi)生.5, 設備部檢修計劃有變動, 應提前三天通知車間, 否則應負經濟責任.6, 在生產過程中, 造成非計劃停臺或不到檢修周期造成設備故障 (經分析原因確定責任實屬設備部) 應負責直接損失的賠償責任.

  • 中外來料加工合同

    中外來料加工合同

    雙方為開展來料加工業(yè)務,經友好協(xié)商,特訂立本合同。第一條 加工內容乙方向甲方提供加工________(產品)________套所需的原材料,甲方將乙方提供的原材料加工成產品后交付乙方。第二條 交貨乙方在合同期間,每個月向甲方提供________原材料,并負責運至________車站(經________港口)交付甲方;甲方在收到原材料后的________個月內將加工后的成品________套負責運至________港口交付乙方。第三條 來料數(shù)量與質量乙方提供的原材料須含____%的備損率;多供部分不計加工數(shù)量。乙方提供給甲方的材料應符合本合同附件一(略) 和規(guī)格標準。如乙方未能按時、按質、按量提供給甲方應交付的原材料,甲方除對無法履行本合同不負責外,還得向乙方索取停工待料的損失;乙方特此同意確認。第四條 加工數(shù)量與質量甲方如未能按時、按質、按量交付加工產品,在乙方提出后,甲方應賠償乙方所受的損失。

  • 合租租房合同

    合租租房合同

    乙方不得擅自改變室內結構,并愛惜使用室內設施,若人為損壞的將給予甲方相應賠償;如發(fā)生自然損壞,應及時通知甲方,并配合甲方及時給予修復。

  • 翻譯合作合同

    翻譯合作合同

    甲方:_________乙方:_________雙方經平等協(xié)商,一致達成如下協(xié)議。第1條定義本合同有關用語的含義如下:甲方:_________乙方:_________用戶:指接受或可能接受服務的任何用戶。信息:指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。第2條業(yè)務內容及價格甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_________(語種)。翻譯:甲方應向乙方支付勞務費用,由_________翻譯為_________(語種),收費標準為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計,不計空格為準)_________元人民幣;其他語種翻譯另議。支付時間:_____________________第3條提供譯文(1)乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務。(2)乙方應將譯文于_________交給甲方。(3)乙方按照乙方制定的質量翻譯標準進行翻譯作業(yè),此質量翻譯標準為鑒定譯文品質之唯一標準。

上一頁123...5678910111213141516下一頁
提供各類高質量Word文檔下載,PPT模板下載,PPT背景圖片下載,免費ppt模板下載,ppt特效動畫,PPT模板免費下載,專注素材下載!

PPT全稱是PowerPoint,LFPPT為你提供免費PPT模板下載資源。讓你10秒輕松搞定幻燈片制作,打造?顏值的豐富演示文稿素材模版合集。